German

An area for discussing methods for achieving or approximating a more authentic re-creation, for armour, soft kit, equipment, ...

Moderator: Glen K

Post Reply
User avatar
D. Sebastian
Archive Member
Posts: 11463
Joined: Thu Jul 24, 2003 1:01 am
Location: East - Haus VDK
Contact:

German

Post by D. Sebastian »

Whoop!


http://www.scademo.com/german.index.php


:D:D:D

Thanks to Lady Racaire of Shire Ad Flumen Caerulum for translating the SCAdemo.com into German.
SCA Demo .com
Like it? Link it!

Mattyds .com
(my site)
User avatar
adamstjohn
Archive Member
Posts: 3072
Joined: Tue Jun 25, 2002 1:01 am
Location: Nuremberg, Bavaria

Post by adamstjohn »

Two mistakes in the transfer to web:

"Kost/&)&mbildner" should be "Kostümbildner" (u with two dots over)

"Liens" is not a German word, it should just be "Links"

Thanks again for the hard work!
/adam lawrence /athestan of wortham /sca drachenwald /thebusinesscomedian.com
"REGINA NOS VIDET"
"What we do is not a sporting event, but a celebration of prowess, art, and culture": after Jehan de Pelham
Klaus the Red
Archive Member
Posts: 4010
Joined: Tue Mar 26, 2002 2:01 am
Location: Sunnyvale CA, USA

Post by Klaus the Red »

...and come to think of it, wie sagt mann "Links" auf Deutsch (ie, html links) since the English word translates to "left"?

Klaus
User avatar
D. Sebastian
Archive Member
Posts: 11463
Joined: Thu Jul 24, 2003 1:01 am
Location: East - Haus VDK
Contact:

Post by D. Sebastian »

Fixed!


(Thats actually why I posted it. It tough to check your work when you don't speak the language.)
;)
SCA Demo .com
Like it? Link it!

Mattyds .com
(my site)
User avatar
D. Sebastian
Archive Member
Posts: 11463
Joined: Thu Jul 24, 2003 1:01 am
Location: East - Haus VDK
Contact:

Post by D. Sebastian »

Klaus the Red wrote:...and come to think of it, wie sagt mann "Links" auf Deutsch (ie, html links) since the English word translates to "left"?

Klaus



:?:
SCA Demo .com
Like it? Link it!

Mattyds .com
(my site)
Klaus the Red
Archive Member
Posts: 4010
Joined: Tue Mar 26, 2002 2:01 am
Location: Sunnyvale CA, USA

Post by Klaus the Red »

Sorry, convoluted enough for ya? In other words: the English word "links" means "left" in German. So what is the German word for "links," ie, "follow this HTML to other sites"?
william
Archive Member
Posts: 1588
Joined: Sun Aug 13, 2000 1:01 am
Location: Hamburg, Germany
Contact:

Post by william »

Hi,

"Links" would be fine as it is a very common phrase in day-to-day "web speech". Any laboured translation would sound like someone "defending" our language against that "bad English slang influence". :wink:

Cheers,
William
+ Noli fortius me ferire +

Ld. William Gifford
Shire of Two Seas, Drachenwald, SCA
User avatar
Flosi
Archive Member
Posts: 273
Joined: Tue Dec 21, 2004 2:58 pm
Location: Leicester, UK
Contact:

Post by Flosi »

MUST..NOT..THINK...FAWLTY...TOWERS.... :twisted: :twisted: :twisted:
Klaus the Red
Archive Member
Posts: 4010
Joined: Tue Mar 26, 2002 2:01 am
Location: Sunnyvale CA, USA

Post by Klaus the Red »

Sí...qué? I know nahthing!
Post Reply