Icelandic translation help
Posted: Sun Sep 16, 2012 9:57 pm
Cross-posted from this thread.
viewtopic.php?f=4&t=152549&start=70
Are any of our resident Scandinavians capable of translating the Icelandic sagas? Namely this passage from the Ljósvetninga Saga
Brandur fór vestur með Haraldi konungi til Englands. Og er þeir gengu upp í seinasta sinni þá hafði Brandur einn brynstakk en allt annað lið konungs hafði eftir látið brynjur að skipum. Konungur sjálfur átti brynju þá er Emma hét og tók hún á mitt bein og var svo sterk að aldrei festi vopn á. Brandur bauð konungi brynstakk sinn.
Any help would be appreciated.
viewtopic.php?f=4&t=152549&start=70
Are any of our resident Scandinavians capable of translating the Icelandic sagas? Namely this passage from the Ljósvetninga Saga
Brandur fór vestur með Haraldi konungi til Englands. Og er þeir gengu upp í seinasta sinni þá hafði Brandur einn brynstakk en allt annað lið konungs hafði eftir látið brynjur að skipum. Konungur sjálfur átti brynju þá er Emma hét og tók hún á mitt bein og var svo sterk að aldrei festi vopn á. Brandur bauð konungi brynstakk sinn.
Any help would be appreciated.